This month's episode is with Yulha Lhawa from the University of Washington and the Endangered Languages Project. 
Yulha Lhawa, originally from Siyuewu Village in Sichuan, China, is a passionate advocate for her community's traditions and language. Growing up as a yak herder, Yulha developed an interest in linguistics during high school. This interest fueled her to create the trilingual book "Warming Your Hands by Moonlight," aimed at preserving local history and folklore. Taking her dedication a step further, Yulha journeyed to the United States from the Himalayas to study linguistics at the University of Oregon. Currently, she's pursuing a Master's in computational linguistics at the University of Washington, hoping to merge her linguistic knowledge with modern technology to contribute to the preservation of her community's cultural heritage.
Things mentioned in this episode
Khroskyabs language
Gyalrongic languages
Tibeto-Burman languages
Endangered Languages Project
Endangered Languages Project Mentorship Program 
Khroskyabs on YouTube
Field Notes Patreon

Field Notes

Martha Tsutsui Billins

Ep. 48: Yulha Lhawa on Khroskyabs Language Documentation & Revitalization

JAN 12, 202453 MIN
Field Notes

Ep. 48: Yulha Lhawa on Khroskyabs Language Documentation & Revitalization

JAN 12, 202453 MIN

Description

This month's episode is with Yulha Lhawa from the University of Washington and the Endangered Languages Project.

Yulha Lhawa, originally from Siyuewu Village in Sichuan, China, is a passionate advocate for her community's traditions and language. Growing up as a yak herder, Yulha developed an interest in linguistics during high school. This interest fueled her to create the trilingual book "Warming Your Hands by Moonlight," aimed at preserving local history and folklore. Taking her dedication a step further, Yulha journeyed to the United States from the Himalayas to study linguistics at the University of Oregon. Currently, she's pursuing a Master's in computational linguistics at the University of Washington, hoping to merge her linguistic knowledge with modern technology to contribute to the preservation of her community's cultural heritage.

Things mentioned in this episode