<p>This is a song reflecting on the life, written by Stanzin Wangdan and sung by Gonbo Saspol in Ladakhi. Here is an English translation of the song translated by Dolma Dol. </p>
<p><br></p>
<p>Amidst the stormy new age,
A gust of hasty dust arose.
Before I realized the fleeting world,
These three days of life have vanished.</p>
<p>Sometimes in joy, sometimes in crying,
I didn't realize how life has passed.</p>
<p>The dramatic opera of life,
Is filled with laughter and tears.
I couldn’t understand this fantasy world,
As the optical illusion of the eyes.</p>
<p>Sometimes in joy, sometimes in crying,
I didn't realize how life has passed.</p>
<p>In the endless sky of desire,
Although I spread my feathers for competition,
I fail to understand
That the trajectory of this trackless life
Has vanished like billows of clouds.</p>
<p>Sometimes in joy, sometimes in crying,
I didn't realize how life has passed.</p>
<p>Like the reflection of the moon in water,
And the flickering light of the lamp,
I failed to understand
This illusory and impermanent life.</p>
<p>Sometimes in joy, sometimes in crying,
I didn't realize how life has passed.</p>