During years, Spanish summers have been marked by "THE SONG OF THE SUMMER". You've probably heard the Macarena, haven't you? It has been our most international summer song.
Today I'm going to tell you how the "summer songs" came about and much more. By the way, they are a great way to learn and improve your Spanish, don't you think?
In some of the summer intensive courses we will be using songs to help us improve. If you want to know more about the INTENSIVE courses, to learn Spanish through conversation, in small groups (max. 5) and at different levels, send us an email at [email protected], or even better, register on our website and we will send you all the information and you will also receive our weekly newsletter with free material to learn and improve your Spanish at home. You can do it HERE. ______________________________________
Desde hace años, los veranos españoles vienen marcados por “LA CANCIÓN DEL VERANO”. Probablemente hayas escuchado la Macarena, ¿no? fue nuestra canción del verano más internacional.
Hoy os voy a contar cómo surgieron las "canciones del verano" y muchas cosas más. Por cierto, son una forma genial de aprender y mejorar tu español, ¿no crees?
En algunos de los cursos intensivos de verano usaremos canciones que nos ayuden a mejorar. Si quieres saber más sobre los cursos INTENSIVOS, para aprender español a través de la conversación, en grupos reducidos (máx. 5) y en diferentes niveles, envíanos un email a [email protected]. O mejor aún, regístrate en nuestra web y además de recibir la información, recibirás nuestra newsletter semanal con material gratuito para seguir aprendiendo y mejorando tu español desde casa. Puedes registrarte AQUÍ.
Before we start the new episode, I wanted to inform you that we are already preparing the INTENSIVE SUMMER COURSES. Online and in person.
These will be 2-week courses, in 2 shifts: From 1st to 12th July and the secnd one from 15th to 26th July. 1-hour lessons from Monday to Friday.
👉In small groups of maximum 5 students,
👉Spanish classes focused on conversation
👉Groups of different levels.
If you are interested, write to me as soon as possible at [email protected] as places are VERY limited and I will send you all the information.
On the bus the other day, I couldn't help but overhear a conversation between two men sitting next to me. (By the way, if you live in Spain, listening to conversations is a good exercise to improve your Spanish... I don't know if it's very polite, but it's useful 😉)
The point is that one of them said something like "The only contribution we Spaniards have made to science is to add a stick to some things".
It is not true, we have many very good scientists in Spain. In fact, we have had 2 Nobel Prize winners: Santiago Ramón y Cajal and Severo Ochoa.
But it is true that in Spain we joke about it a lot, because some of the most popular Spanish inventions have involved adding a stick to something. The lollipop 🍭 and the mop🧹 are the most famous.
Sometimes the simplest things work the best, don't you think?
I hope you like this new episode! And remind, if you want to receive free material every week to learn Spanish at home, you only need to be register on our website: https://speakandlearn.es/registration/
_____________________________________
Antes de empezar el nuevo episodio, quería informaros que ya estamos preparando los CURSOS INTENSIVOS DE VERANO. En línea y en persona.
Serán cursos de 2 semanas, en 2 turnos: del 1 al 12 de julio y el segundo del 15 al 26 de julio. Clases de 1 hora de lunes a viernes.
👉En grupos reducidos de máximo 5 alumnos,
👉Clases de español enfocadas a la conversación
👉Grupos de diferentes niveles.
Si estás interesado/a escríbeme lo antes posible a [email protected] ya que las plazas son MUY limitadas, y te enviaré toda la información.
El otro día iba en el autobús y no pude evitar escuchar la conversación de los dos señores que estaban sentados junto a mi (por cierto, si vives en España intentar entender las conversaciones de los demás es muy útil. No sé si es muy correcto... pero es un buen ejercicio 😉)
El caso es que uno de ellos dijo algo como "El único aporte que hemos hecho los españoles a la ciencia es poner un palo a las cosas".
Eso no es cierto, España tiene muchos y buenos científicos, de hecho hemos tenido 2 premios nobel en ciencias: Santiago Ramón y Cajál, y Severo Ochoa.
Pero si es cierto que siempre hacemos bromas con esto porque algunos de los inventos españoles más populares han consistido simplemente, en poner un palo: el chupachús 🍭 y la fregona 🧹 son los más famosos.
A veces las cosas más sencillas son las que mejor funcionan, ¿no crees?
Espero que les guste este nuevo episodio! Y recuerda, si quieres recibir cada semana material gratuito para aprender español en casa, sólo necesitas estar registrado en nuestra web: https://speakandlearn.es/registration/
Before you start, HERE is the link to our new course "First Steps to Learning Spanish", if you buy it before Friday 17th, you will have a bonus of 2 Spanish lessons with me 😉!
When I was a child, I loved Agatha Christie novels. The crimes where the murderer seemed obvious, but where Detective Poirot always showed that appearances can be deceiving.
But as I grew up, I became less and less interested in detective stories. And in general the news about crimes etc... are not very interesting to me. They go unnoticed by me.
But it's difficult not to pay attention when something is happening and it's everywhere, in the news, in the magazines, on television....as we say in Spanish "está hasta en la sopa", the literal translation would be "it's even in the soup", and we use it to refer it's everywhere. It's impossible not to see it.
If you live in Spain, you probably know what I'm talking about; if not, I'll tell you in the podcast episode.
A crime in which reality surpasses fiction.
I know many of my students love these themes, so I hope you like it!
______________________________
Antes de empezar, AQUÍ tienes el enlace de nuestro nuevo curso: "First Steps to Learn Spanish", si lo compras antes del viernes 17, tendrás un bonus de 2 clases de español conmigo 😉.
Cuando era niña me encantaban las novelas de Agatha Christie. Esos crímenes donde el asesino parece evidente, pero donde el detective Poirot siempre demostraba que las apariencias engañan.
Sin embargo, conforme fui haciéndome mayor, las novelas policíacas me fueron interesando menos. Y generalmente las noticias sobre asesinatos, etc... no me interesan mucho. Para mi pasaban desapercibidas.
Pero es dificil no prestar atención cuando sucede algo y aparece continuamente en todas partes: periódicos, noticias, tv, revistas.... Y eso es lo que ha pasado con el crimen de Tailandia. Como decimos en español, "está hasta en la sopa", que quiere decir que está en todas partes. Es imposible no verlo.
Si vives en España sabrás de qué hablo, sino, te lo cuento en este episodio del Podcast.
Un crimen donde la realidad supera la ficción.
Sé que muchos de mis alumnos son muy aficionados a esta temática, así que, ¡espero que os guste!
Before to start, I wanted to invited you to a FREE SPANISH CLASS that I will make next 6 May for basic level. I want to help you to take your first step in the Spanish learning!
👉Book your place HERE.
When I started this project, I became obsessed with the idea of creating a method that would allow you to learn to speak Spanish without the need to learn grammar.
My reasoning was: What is the purpose of learning languages? COMMUNICATE. And the most common way to communicate is to SPEAK. And speaking is something natural, spontaneous, you don't need grammatical structure.
Today I still think that the final goal is SPEAK. But I am aware that there are many different ways to learn.
I teach adults (with children is different), most of them know the grammar of their languages and sometimes, if they can compare it with Spanish grammar, it helps them to see it with more clarity. Makes the way easier.
After more than 7 years of teaching Spanish, I've learned to be less rigid and more flexible.
About all this things I speak in the episode today.
______________________________________________
Antes de empezar me gustaría invitarte a una CLASE GRATUITA DE ESPAÑOL que daré el próximo 6 DE MAYO para nivel básico. Me gustaría ayudarte a dar tus primeros pasos en el aprendizaje del ESPAÑOL!!
👉 Puedes reservar tu plaza AQUÍ.
Cuando comencé con este proyecto me obsesioné un poco con crear una nueva metodología que te permitiera hablar en español sin necesidad de aprender gramática.
Mi razonamiento era el siguiente: ¿Cuál es el propósito de aprender idiomas?
COMUNICAR. La forma más común de comunicación es; HABLAR. Y hablar es algo natural, espontáneo, no necesitas una estructura gramatical.
Hoy sigo pensando que el objetivo último tiene que ser hablar. Pero soy
consciente, también, de que hay muchas formas diferentes de aprender. Yo enseño a adultos (con los niños es diferente), y la gran mayoría conoce la gramática en su idioma, por lo que poder compararla con la gramática española, a veces les da claridad. Facilita en camino.
Después de más de 7 años enseñando español, creo que he aprendido a no ser tan cuadriculada y ser más FLEXIBLE.
Sobre todo esto os hablo en el episodio de hoy.
#PodcasttolearnSpanish #LearnSpanish #SpeakandLearn #SpanishinTheNaturaWay #PodcastparaaprenderEspañol #hablaEspañol