[4.Allegretto, 5.Allegro]〜てくれませんか、〜ていただけませんかToday's drill includes Japanese used in the office.“Could you wait here?”[00:07]Hello everyone. How are you doing? Today’s topic is 〜shitekuremasenka (could you〜). It’s politer than “〜tekudasai”.Repeat after me[00:19]1. Could your write here?2. Could you read this?3. Could you make a copy?4. Could you start over again?5. Could you buy me one for me?6. Could you tell/teach me?7. Could you replace it?8. Could you call for me?9. Could you send a mail (beforehand)?10. Could you reserve it (beforehand)?[02:07]Now, change the sentence as follows.For example,I want you to take a look at this.→ Could you take a look at this?Ready?[02:19]1. I want you to write here.→ Could you please write it here?2. I want you to read this.→ Could you read this for me?3. I want you to make a copy.→ Could you make a copy for me?4. I want you to start over.→ Could you please try again?5. I want you to buy it for me.→ Could you buy itfor me?6. I want you to tell/teach me.→ Could you tell/teach me?7. I want replace it.→ Could you replace it?8. I want you to call for me.→ I want you to call for me.9. I want you to send a mail (beforehand).→ Could you send a mail (beforehand)?10. I want you to to make a reservation.→ Could you make a reservation (beforehand)?=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=「ここで まっていてくれませんか」[00:07]みなさん、こんにちは。おげんきですか。きょうのトピックは、〜てくれませんか、です。It’s politer than 〜てください .Repeat after me[00:19]1. ここにかいてくれませんか。2. これをよんでくれませんか。3. コピーしてくれませんか。4. やりなおしてくれませんか。5. かってきてくれませんか。6. おしえてくれませんか。7. とりかえてくれませんか。8. わたしのかわりにでんわしてくれませんか。9. メールしておいてくれませんか。10. よやくしておいてくれませんか。[02:07]では、つぎのようにぶんをかえてください。たとえば、これをみてほしいです。→ これをみてくれませんか。いいですか。[02:19]1. ここにかいてほしいです。→ ここにかいてくれませんか。2. これをよんでほしいです。→ これをよんでくれませんか。3. コピーしてほしいです。→ コピーしてくれませんか。4. やりなおしてほしいです。→ やりなおしてくれませんか。5. かってきてほしいです。→ かってきてくれませんか。6. おしえてほしいです。→ おしえてくれませんか。7. とりかえてほしいです。→ とりかえてくれませんか。8. わたしの かわりに でんわして ほしいです。→ わたしの かわりに でんわしてくれませんか。9. メールしておいてほしいです。→ メールしておいてくれませんか。10. よやくしておいてほしいです。→ よやくしておいてくれませんか。Support the show=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on PatreonNote: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.